매주 토요일에 개최하고있는 인기의 마르쉐에서 신선한 야채와 제철 과일을 구입할 수 있습니다.
매주 토요일에 개최하고있는 인기의 마르쉐에서 신선한 야채와 제철 과일을 구입할 수 있습니다.
世田谷で40年以上営業している自然食品店から、安心安全な自然栽培・有機栽培の野菜・果物・お花をお届けします。千葉県で自ら生産している新鮮野菜や、日本全国のJAS有機農産物、店主の目利きで集めた加工品、また季節のお花も勢ぞろいしています。お花は日本各地の季節をそのまま体現したものや、品種改良した新しい品種など、店主が意欲的に集めた種類豊富な花々で売り場はいつも華やかです。こちらで毎週お花を買うことを楽しみにしているお客さまもたくさん。
이바라키 현산 야채와 과일 등 농산물을 중심으로 뭐든지 갖추어져 대형점. 지역 주민들과 가장 긴 교제를하고 있고, 신뢰 관계도 확실. 매주 익숙한 고객과 즐거운 상호 작용을하고 있습니다.
全国の産地から選りすぐりのわさびを紹介しているお店です。わさびは日本原産の数少ない作物のひとつであり、日本の食文化の形成に重要な役割を果たしてきました。地の恵みに生産者の丁寧な手仕事が加わって栽培されるわさびには、清々しく新緑を思わせる香りやまろやかな甘味、すっとした辛味といった深い風味があります。そういったわさびの上質で奥深い味わいをお伝えしています。
旬の食材を生産者のオススメレシピでいただくオンラインイベントを行っている団体です。
「生産者が見えづらい都会の食」へ違和感を感じて始めた活動は、計100回以上になり、ここから更に生産者さんの販売経路を広げて行くために、マルシェへ出店することにしました。
ともしょくの活動、旬の食材を通じて、生産者さんのことを知ってもらう機会にしていきます。
지바현 쿠쥬 쿠리 생산자 씨. 제철 야채와 허브, 수제 가공품도 인기. 루콜라를 비롯해 향기 높은 허브 잎 채소와 신선하고 싱싱한 오이, 지바현 만 안주의 삶은 땅콩도 인기. 다양한 라인업으로 매주 반드시 들르는 고객이 다수.
千葉県の八街市で、農家の3代目として約30種類の野菜を栽培する農家さんです。
有機質肥料と堆肥やぼかし、酵素農法で馴染んだ畑で作った野菜たちは、優しく甘く美味しい。種をまく時点で成功イメージを描くのだそうで、芽が出て順調に育っていき、収穫時期が来たら最高のタイミングで美味しい野菜を収穫する。さらにはそれを買って食べるお客様の喜ぶ顔までイメージして一粒の種を植えます。全てはお客様の『おいしい』の追求のため。
さつま芋(紅はるか)は留守農場の看板娘で極上の甘味、まさに天然のスイーツ。しあわせコーン(バイカラー、白、紫)は、しっかり甘いバイカラー、上品さらりと甘い白、もっちりとした紫と、いろいろな個性が味わえます。夏にはトウモロコシ達もお楽しみに。
栃木県那須町の大自然の中、美味しくて新鮮な空気と水を使ったトマト栽培をしています。ストレスを与えず、トマトにも環境にも優しいオリジナルトマト「towato」で皆さんと笑顔の輪を作れるよう励んでいます。「towato」という名前の由来は、このトマトが人と人とのやさしさをつなげるきっかけになったら、という思いから。年間平均糖度10度のトマトは自信作です。
愛媛県四国中央市で、自然栽培で農産物の栽培にチャレンジ!している農家さん。
土づくりに竹パウダーを入れていることから、竹から生まれるかぐや姫をイメージして名付けた名称です。
自然栽培で育てた農作物の美味しさは、野菜嫌いなお子様にも大好評。
連作障害への配慮、循環型農業を採用するなど環境負荷を最小限に抑え、持続可能な野菜作りを実践しています。
品揃えは豊富で、根菜類から葉物野菜まで、30種類以上のバラエティに富んだお野菜が揃っています。
淡路島洲本市で玉ねぎを作っている生産者さん。
お祖母さんが作る美味しいレタスへの憧れから農業を始めました。
持続可能な農業を実践しながら、美味しく日持ちの良い野菜作りに注力。
特に、調理時に涙が出にくく、切りやすい新玉ねぎは辛味がなく爽やかな甘味。
食卓の主役になれる新玉ねぎです。
스페인에 몇번이나 발길을 옮겨 수산 관계의 일의 프로였던 점주 스스로가 수집해온 카라스미와 올리브 오일 스페인 음식.
"맛과 건강 '을 모토로, 이탈리아 산 양질의 올리브 오일을 중심으로 판매합니다. 그 중에서도 「흙의 기억을 감싼 오일 "은 추천! 젖을 갓 신선한 맛을 오랫동안 맛볼 일품이며 추적 발표를 위해 하나 하나 손으로 사인하고 있습니다.
양봉 경력 4 년입니다.八兵衛 양봉장은 도쿄도 아키 시마시의 주택가에 있으며, 인근 공원 · 타마 따라 초목 등에서 꿀벌들은 부지런히 꿀이나 화분을 모으고 있습니다. 꿀벌을 길러 꿀을 채취 한 양봉가가 스스로 고객에게 딱 맞는 꿀을 자신있게 추천합니다!
직접 뽑은 '아키 시마의 생 벌꿀」외, 메디컬 허니의 「자라 허니'등 희귀 한 것도. 위치 및 채밀시기에 따라 맛이 전혀 다른 꿀을 그 특징과 고객의 취향과 사용법에 맞게 판매합니다.
「八百繋」は、青果の仲卸が始めた“新しい仲卸の形”を実現するプラットホーム。もともと仲卸は市場とお店を繋ぐ存在でしたが、近年産地とお店が直接やり取りすることが増えその役割が薄れつつあります。これまで仲卸が培ってきた様々な繋がりをお客様に直接繋ぐことで、産地と食卓、市場と地域、生産者とキッチン、新しい食とヒト、の繋がりを生み出していきたいと考えています。マルシェでは糖度が約11度と通常のトマトの約2倍ある、北海道富良野のたかだ農園さんしか作れないオリジナルブランドミニトマト「Minami」の100%ストレートジュースを販売します。
まだ日本に紹介されていない高品質かつ希少なワインをスペインから輸入して紹介しているお店です。ワイナリーでの集荷からお客さまのお手元に届けるまでを通して、ワインの温度管理に気を配り、輸送中にもワインがダメージを受けていないことを確認しているという徹底した品質管理をしています。店名のEsta ricoはスペイン語で「これ、美味しい!」という意味で、日本とスペインの架け橋となりたいという思いが込められています。
日本酒の美味しさとその楽しみ方を、伝統文化とともに多くの人々に伝えるお店です。
こだわりと信念を持って酒を醸す蔵元と直接取り引きし、手に入りにくい厳選された地酒だけを販売します。
お客さまとお話しながらお酒の好みや料理にあわせて、オススメのお酒を提案しますのでお気軽にご相談ください。
また、食卓を華やかにする、京焼清水焼伝統工芸士の村上先生が手作業でひとつひとつ作る酒器も多数ご用意。
ウクライナのハチミツ専門店です。
日本ではとても珍しい、コリアンダー・ヒノキ・ラベンダー・マスタード、3~4年に1度しか咲かない”カロパナクス”の花の蜂蜜、蜂の巣の上の蓋部分” ザブラス”など、初めて聞く花の蜜が目白押しです。
福島県で製造しているブラウンチーズとモッツァレラチーズを販売します。
国内では大変希少なブラウンチーズを作るにはとても手間がかかりますが、栄養豊富で、通常廃棄されることの多いホエイから作られる為、サステナブルなチーズともいえます。
モッツァレラチーズは、水牛から作られるイタリア発祥の柔らかいチーズ。
その滑らかな質感と繊細な風味は、飽きずにさっぱりと食べられます。
パーティーメニューにも、手軽な特別料理にも重宝します。
カンボジア産の胡椒を使用したオリジナルブランドの煎餅やマヨネーズなどを販売します。
煎餅は、第16回全国菓子大博覧会にて、最高賞の名誉総裁賞を受賞した「うすば焼」をベースに、世界一美味しいと言われるカンポットペッパーをふんだんに使った胡椒煎餅。
味は、サラダ味、海老味、カレー味の3種類ご用意しています。
全卵を使用したオリーブオイルの無添加マヨネーズに、カンボジア産のブラックペッパーを混ぜた今までにないマヨネーズもリピーターさん多数の逸品。
「Milk & Honey」は、ヨーロッパ各地の伝統的なお菓子と菓子パンのお店。
地元・埼玉の素材を使って、本場の味を忠実に再現しながらも、日本人の口に合うように工夫しています。
人気のルゲラークッキー(Rugelach)は、ヨーロッパのユダヤ人コミュニティの間で伝統的に作られる小さなクロワッサン形のお菓子で、多くの人々に愛されています。
発酵をテーマに、ペットと飼主が一緒に楽しめる“食”づくりとドッグカフェという“場”づくりをしているお店です。
地元・横浜市の生産者と繋がり、横浜野菜を使った発酵スイーツや愛犬おやつなどの商品開発にも意欲的に取り組んでいます。
元々、店主が家族に迎えた保護犬が皮膚アレルギーで苦しんでいたため、発酵学とペット栄養学を学んだことがきっかけということもあり、ペットと飼い主、両方に寄り添う姿勢にたくさんファンがついています。
유명 셀렉트 숍에 모자를 도매하는 설계 제조 회사가 직접 판매. 샘플 제품이므로, 멋진 디자인의 모자가 매우 저렴하게 구입할 수 있습니다. 동안 거래도. 아는 분은 놀라운 정통 모자도 준비합니다.
シンプルな服に合わせやすい淡水パールやチェコガラス、メタルパーツの手作りアクセサリーのお店です。天然石やパールをメインに、清潔感があり知的で華奢な女性らしさが引き立つアクセサリーづくりをしています。オリジナルビーズを使用した小ぶりピアスが人気で色違いでコレクションする方もいるほど。シンプルなデザインですのでプレゼント用にもおすすめです。
インドネシアの市場バッグ、パサールバッグを扱っています。バックはリサイクルプラスチックの紐を使ってハンドメイドで作られたもの。カラフル軽くて丈夫、水洗いもOK。そのうえ自立するのがとっても便利。お買い物はもちろん普段使いからアウトドアまでどんなシーンでも大活躍します!もちろんマルシェのお買い物にもぴったりのアイテムです。
北欧のスローライフスタイルの提案と自然を大事にするスウェーデンやフィンランドでデザインされた生活用品と雑貨をメインに紹介しているお店。あたたかみのある、シンプルで飽きのこないアイテムたちは、あなたや大切な人の暮らしにそっと彩りを添えてくれます。雑貨は長年ご愛用いただけるデザイン&カラーを中心にセレクションしています。
アーティスティックワイヤーから作るアクセサリーshopです。
コンセプトは「生活に取り入れ易いアクセサリー」なので気軽に手に取りやすい価格帯なのも嬉しいポイント。イヤリング・ピアス・ネックレスなど多数取り揃えていますので、ぜひじっくり店頭をご覧ください。
例えば「雨の耳飾り」など、身に着けるとストーリーごと身に纏えるような魅力に、日本のみならず世界中でファンを増やし続けている人気のお店です。
店主であるクリエイターのSaoriは、心のふるさとへ帰るようにチベットを旅し、まだあまり知られていないチベット仏教、遊牧文化、エベレストなどの荘厳な自然などの豊かな文化を伝えるために、こだわりのハンドメイドチベタンアクセサリーを制作しています。
チベット文化圏で買い付けたビースなどをつかって、チベット民族衣装のエスニックテイストを日常で身につけられるデザイに落とし込みました。
シンプルなコーディネートに映える鮮やかなカラーと、さりげないチベットのモチーフが魅力です。
부드러운 맛의 건강한 카레의 가게입니다. 무라 카레는 많은 야채 과일을 사용해 만드는 수제 퓌레와 닭고기 수프에서 만드는 한 그릇에 30 개 이상의 재료를 먹을 수있는 카레입니다. 밥은 잡곡 밥에 여러가지 야채를 붙여 맞댐 3 종 붙어 있습니다.
메뉴는 그시기의 제철 식재료를 사용한 일일 3 종류.
일례로는 돼지 조림과 무 코코넛 카레, 연근 키마 카레 키틴과 양배추 토마토 카레 등등. 취향에 하프 & 하프 나 토핑도 시도해보세요.
茨城の農家さんから直接仕入れた新鮮な野菜を使ったメニューを出すキッチンカーです。
メインメニューのフライドポテトは、2度揚げをした本場ベルギースタイルのフリッツ。
いも本来の甘さを活かし、癖になる味です。
東中野にあるナポリピッツァのお店“ピッツェリアチーロ”より、職人さんが一枚一枚手焼きした、ピザ生地のホットサンド・ピザサンドをキッチンカーで販売します。
ハンドサイズで食べ歩きにもぴったり。
タンドリーチキン、BBQチキン、タコスミート、アンバターチーズを展開。
ピザ1枚分の生地を使っているので、食べごたえも抜群です。
ホットチャイなどのドリンク、クラフトビールもご用意しています。
|
기간 |
2024年02月17日 土曜日
|
|
시간 | 10:00~14:00 |
|
위치 |
아크 힐즈 아크 카라얀 광장 〒107-6001 도쿄도 미나토 구 아카사카 1-12-32 아크 카라얀 광장 |
|
요금 | 무료 입장 |
|
WEB |
Facebook :https://www.facebook.com/hillsmarche/ |
|
문의 |
힐즈 마르쉐 사무국 :
|
世田谷で40年以上営業している自然食品店から、安心安全な自然栽培・有機栽培の野菜・果物・お花をお届けします。千葉県で自ら生産している新鮮野菜や、日本全国のJAS有機農産物、店主の目利きで集めた加工品、また季節のお花も勢ぞろいしています。お花は日本各地の季節をそのまま体現したものや、品種改良した新しい品種など、店主が意欲的に集めた種類豊富な花々で売り場はいつも華やかです。こちらで毎週お花を買うことを楽しみにしているお客さまもたくさん。
이바라키 현산 야채와 과일 등 농산물을 중심으로 뭐든지 갖추어져 대형점. 지역 주민들과 가장 긴 교제를하고 있고, 신뢰 관계도 확실. 매주 익숙한 고객과 즐거운 상호 작용을하고 있습니다.
全国の産地から選りすぐりのわさびを紹介しているお店です。わさびは日本原産の数少ない作物のひとつであり、日本の食文化の形成に重要な役割を果たしてきました。地の恵みに生産者の丁寧な手仕事が加わって栽培されるわさびには、清々しく新緑を思わせる香りやまろやかな甘味、すっとした辛味といった深い風味があります。そういったわさびの上質で奥深い味わいをお伝えしています。
旬の食材を生産者のオススメレシピでいただくオンラインイベントを行っている団体です。
「生産者が見えづらい都会の食」へ違和感を感じて始めた活動は、計100回以上になり、ここから更に生産者さんの販売経路を広げて行くために、マルシェへ出店することにしました。
ともしょくの活動、旬の食材を通じて、生産者さんのことを知ってもらう機会にしていきます。
지바현 쿠쥬 쿠리 생산자 씨. 제철 야채와 허브, 수제 가공품도 인기. 루콜라를 비롯해 향기 높은 허브 잎 채소와 신선하고 싱싱한 오이, 지바현 만 안주의 삶은 땅콩도 인기. 다양한 라인업으로 매주 반드시 들르는 고객이 다수.
千葉県の八街市で、農家の3代目として約30種類の野菜を栽培する農家さんです。
有機質肥料と堆肥やぼかし、酵素農法で馴染んだ畑で作った野菜たちは、優しく甘く美味しい。種をまく時点で成功イメージを描くのだそうで、芽が出て順調に育っていき、収穫時期が来たら最高のタイミングで美味しい野菜を収穫する。さらにはそれを買って食べるお客様の喜ぶ顔までイメージして一粒の種を植えます。全てはお客様の『おいしい』の追求のため。
さつま芋(紅はるか)は留守農場の看板娘で極上の甘味、まさに天然のスイーツ。しあわせコーン(バイカラー、白、紫)は、しっかり甘いバイカラー、上品さらりと甘い白、もっちりとした紫と、いろいろな個性が味わえます。夏にはトウモロコシ達もお楽しみに。
栃木県那須町の大自然の中、美味しくて新鮮な空気と水を使ったトマト栽培をしています。ストレスを与えず、トマトにも環境にも優しいオリジナルトマト「towato」で皆さんと笑顔の輪を作れるよう励んでいます。「towato」という名前の由来は、このトマトが人と人とのやさしさをつなげるきっかけになったら、という思いから。年間平均糖度10度のトマトは自信作です。
愛媛県四国中央市で、自然栽培で農産物の栽培にチャレンジ!している農家さん。
土づくりに竹パウダーを入れていることから、竹から生まれるかぐや姫をイメージして名付けた名称です。
自然栽培で育てた農作物の美味しさは、野菜嫌いなお子様にも大好評。
連作障害への配慮、循環型農業を採用するなど環境負荷を最小限に抑え、持続可能な野菜作りを実践しています。
品揃えは豊富で、根菜類から葉物野菜まで、30種類以上のバラエティに富んだお野菜が揃っています。
淡路島洲本市で玉ねぎを作っている生産者さん。
お祖母さんが作る美味しいレタスへの憧れから農業を始めました。
持続可能な農業を実践しながら、美味しく日持ちの良い野菜作りに注力。
特に、調理時に涙が出にくく、切りやすい新玉ねぎは辛味がなく爽やかな甘味。
食卓の主役になれる新玉ねぎです。
스페인에 몇번이나 발길을 옮겨 수산 관계의 일의 프로였던 점주 스스로가 수집해온 카라스미와 올리브 오일 스페인 음식.
"맛과 건강 '을 모토로, 이탈리아 산 양질의 올리브 오일을 중심으로 판매합니다. 그 중에서도 「흙의 기억을 감싼 오일 "은 추천! 젖을 갓 신선한 맛을 오랫동안 맛볼 일품이며 추적 발표를 위해 하나 하나 손으로 사인하고 있습니다.
양봉 경력 4 년입니다.八兵衛 양봉장은 도쿄도 아키 시마시의 주택가에 있으며, 인근 공원 · 타마 따라 초목 등에서 꿀벌들은 부지런히 꿀이나 화분을 모으고 있습니다. 꿀벌을 길러 꿀을 채취 한 양봉가가 스스로 고객에게 딱 맞는 꿀을 자신있게 추천합니다!
직접 뽑은 '아키 시마의 생 벌꿀」외, 메디컬 허니의 「자라 허니'등 희귀 한 것도. 위치 및 채밀시기에 따라 맛이 전혀 다른 꿀을 그 특징과 고객의 취향과 사용법에 맞게 판매합니다.
「八百繋」は、青果の仲卸が始めた“新しい仲卸の形”を実現するプラットホーム。もともと仲卸は市場とお店を繋ぐ存在でしたが、近年産地とお店が直接やり取りすることが増えその役割が薄れつつあります。これまで仲卸が培ってきた様々な繋がりをお客様に直接繋ぐことで、産地と食卓、市場と地域、生産者とキッチン、新しい食とヒト、の繋がりを生み出していきたいと考えています。マルシェでは糖度が約11度と通常のトマトの約2倍ある、北海道富良野のたかだ農園さんしか作れないオリジナルブランドミニトマト「Minami」の100%ストレートジュースを販売します。
まだ日本に紹介されていない高品質かつ希少なワインをスペインから輸入して紹介しているお店です。ワイナリーでの集荷からお客さまのお手元に届けるまでを通して、ワインの温度管理に気を配り、輸送中にもワインがダメージを受けていないことを確認しているという徹底した品質管理をしています。店名のEsta ricoはスペイン語で「これ、美味しい!」という意味で、日本とスペインの架け橋となりたいという思いが込められています。
日本酒の美味しさとその楽しみ方を、伝統文化とともに多くの人々に伝えるお店です。
こだわりと信念を持って酒を醸す蔵元と直接取り引きし、手に入りにくい厳選された地酒だけを販売します。
お客さまとお話しながらお酒の好みや料理にあわせて、オススメのお酒を提案しますのでお気軽にご相談ください。
また、食卓を華やかにする、京焼清水焼伝統工芸士の村上先生が手作業でひとつひとつ作る酒器も多数ご用意。
ウクライナのハチミツ専門店です。
日本ではとても珍しい、コリアンダー・ヒノキ・ラベンダー・マスタード、3~4年に1度しか咲かない”カロパナクス”の花の蜂蜜、蜂の巣の上の蓋部分” ザブラス”など、初めて聞く花の蜜が目白押しです。
福島県で製造しているブラウンチーズとモッツァレラチーズを販売します。
国内では大変希少なブラウンチーズを作るにはとても手間がかかりますが、栄養豊富で、通常廃棄されることの多いホエイから作られる為、サステナブルなチーズともいえます。
モッツァレラチーズは、水牛から作られるイタリア発祥の柔らかいチーズ。
その滑らかな質感と繊細な風味は、飽きずにさっぱりと食べられます。
パーティーメニューにも、手軽な特別料理にも重宝します。
カンボジア産の胡椒を使用したオリジナルブランドの煎餅やマヨネーズなどを販売します。
煎餅は、第16回全国菓子大博覧会にて、最高賞の名誉総裁賞を受賞した「うすば焼」をベースに、世界一美味しいと言われるカンポットペッパーをふんだんに使った胡椒煎餅。
味は、サラダ味、海老味、カレー味の3種類ご用意しています。
全卵を使用したオリーブオイルの無添加マヨネーズに、カンボジア産のブラックペッパーを混ぜた今までにないマヨネーズもリピーターさん多数の逸品。
「Milk & Honey」は、ヨーロッパ各地の伝統的なお菓子と菓子パンのお店。
地元・埼玉の素材を使って、本場の味を忠実に再現しながらも、日本人の口に合うように工夫しています。
人気のルゲラークッキー(Rugelach)は、ヨーロッパのユダヤ人コミュニティの間で伝統的に作られる小さなクロワッサン形のお菓子で、多くの人々に愛されています。
発酵をテーマに、ペットと飼主が一緒に楽しめる“食”づくりとドッグカフェという“場”づくりをしているお店です。
地元・横浜市の生産者と繋がり、横浜野菜を使った発酵スイーツや愛犬おやつなどの商品開発にも意欲的に取り組んでいます。
元々、店主が家族に迎えた保護犬が皮膚アレルギーで苦しんでいたため、発酵学とペット栄養学を学んだことがきっかけということもあり、ペットと飼い主、両方に寄り添う姿勢にたくさんファンがついています。
유명 셀렉트 숍에 모자를 도매하는 설계 제조 회사가 직접 판매. 샘플 제품이므로, 멋진 디자인의 모자가 매우 저렴하게 구입할 수 있습니다. 동안 거래도. 아는 분은 놀라운 정통 모자도 준비합니다.
シンプルな服に合わせやすい淡水パールやチェコガラス、メタルパーツの手作りアクセサリーのお店です。天然石やパールをメインに、清潔感があり知的で華奢な女性らしさが引き立つアクセサリーづくりをしています。オリジナルビーズを使用した小ぶりピアスが人気で色違いでコレクションする方もいるほど。シンプルなデザインですのでプレゼント用にもおすすめです。
インドネシアの市場バッグ、パサールバッグを扱っています。バックはリサイクルプラスチックの紐を使ってハンドメイドで作られたもの。カラフル軽くて丈夫、水洗いもOK。そのうえ自立するのがとっても便利。お買い物はもちろん普段使いからアウトドアまでどんなシーンでも大活躍します!もちろんマルシェのお買い物にもぴったりのアイテムです。
北欧のスローライフスタイルの提案と自然を大事にするスウェーデンやフィンランドでデザインされた生活用品と雑貨をメインに紹介しているお店。あたたかみのある、シンプルで飽きのこないアイテムたちは、あなたや大切な人の暮らしにそっと彩りを添えてくれます。雑貨は長年ご愛用いただけるデザイン&カラーを中心にセレクションしています。
アーティスティックワイヤーから作るアクセサリーshopです。
コンセプトは「生活に取り入れ易いアクセサリー」なので気軽に手に取りやすい価格帯なのも嬉しいポイント。イヤリング・ピアス・ネックレスなど多数取り揃えていますので、ぜひじっくり店頭をご覧ください。
例えば「雨の耳飾り」など、身に着けるとストーリーごと身に纏えるような魅力に、日本のみならず世界中でファンを増やし続けている人気のお店です。
店主であるクリエイターのSaoriは、心のふるさとへ帰るようにチベットを旅し、まだあまり知られていないチベット仏教、遊牧文化、エベレストなどの荘厳な自然などの豊かな文化を伝えるために、こだわりのハンドメイドチベタンアクセサリーを制作しています。
チベット文化圏で買い付けたビースなどをつかって、チベット民族衣装のエスニックテイストを日常で身につけられるデザイに落とし込みました。
シンプルなコーディネートに映える鮮やかなカラーと、さりげないチベットのモチーフが魅力です。
부드러운 맛의 건강한 카레의 가게입니다. 무라 카레는 많은 야채 과일을 사용해 만드는 수제 퓌레와 닭고기 수프에서 만드는 한 그릇에 30 개 이상의 재료를 먹을 수있는 카레입니다. 밥은 잡곡 밥에 여러가지 야채를 붙여 맞댐 3 종 붙어 있습니다.
메뉴는 그시기의 제철 식재료를 사용한 일일 3 종류.
일례로는 돼지 조림과 무 코코넛 카레, 연근 키마 카레 키틴과 양배추 토마토 카레 등등. 취향에 하프 & 하프 나 토핑도 시도해보세요.
茨城の農家さんから直接仕入れた新鮮な野菜を使ったメニューを出すキッチンカーです。
メインメニューのフライドポテトは、2度揚げをした本場ベルギースタイルのフリッツ。
いも本来の甘さを活かし、癖になる味です。
東中野にあるナポリピッツァのお店“ピッツェリアチーロ”より、職人さんが一枚一枚手焼きした、ピザ生地のホットサンド・ピザサンドをキッチンカーで販売します。
ハンドサイズで食べ歩きにもぴったり。
タンドリーチキン、BBQチキン、タコスミート、アンバターチーズを展開。
ピザ1枚分の生地を使っているので、食べごたえも抜群です。
ホットチャイなどのドリンク、クラフトビールもご用意しています。